Stage de Vendanges, de Vinification et Initiation à la Dégustation
Workshop Harvest, How making Wine and Tasting

- Le domaine Revelh et son terroir - Revelh Vineyard and its Soils
Présentation de la région viticole locale, des appellations du domaine et notre histoire - Introduction of our vineyard area, specification of "Appellations" and our story
- Les vignes du domaine Revelh - Vines of Vineyard Revelh
Cépages - varieties of grapes
- Nos Vins Nature - Our "Nature" wine
Qu'est-ce qu'on appelle Vins Naturels ? What is Nature Wine?
- Cyle de la Vigne - Work during the year
Travaux du vigneron - Works of Winemaker
- Quand est fait la vendange? Pourquoi? When is made the harvest? and Why?
Atelier : Dégustation des raisins selon les cépages à différents stades de maturité et utilisation du réfractomètre pour mesure du taux de sucre. -
Workshop: Wine grapes as grapes at different stages of maturity and use the refractometer to measure sugar levels.
-
Les vendanges - The harvests
Atelier: Explication de la vendanges dans la vigne - Explanation of harvest in the vine
- Ateliers Cave - Winery Workshop
Les ateliers proposées seront différents selon les domaines et selon le moment. Ces ateliers auront pour but de vous familiariser avec le travail de vinification réalisé juste après les vendanges.
-
Atelier encuvage - Steeping Workshop
Tri, égrappage à la main, pressurage du raisin, analyse du moût …
Travaux pratiques : lecture réfractomètre, analyse de la densité au mustimètre, analyse de l'acidité totale, degré alcoolique ...
Tri, stalking hand, grape pressing, analysis must ...
Practical work: refractometer reading, analysis of the density mustimètre, analysis of total acidity, alcohol content ...
- Atelier Vinification - Winemaking Workshop
Visite du chai en suivant le parcours du raisin : fermentation alcoolique et macération, Travail de cave -
Visit the winery following the route of the grape: alcoholic fermentation and maceration, Work cellar
Travaux pratiques : dégustation dans la cave des moûts à différent stade de macération et de fermentation ... (selon dates de stage) Demonstration of a wound,
tasting in the cellar of musts different stage of maceration and fermentation ... (depend of dates of harvest)
-
Atelier de dégustation - Tasting Workshop
Initiation à la dégustation avec remise d'une fiche d'analyse sensorielle, rappel des bases du goût - Introduction to wine tasting with a discount card sensory analysis, recall the basics of taste
- Fin de notre rencontre - End of our meeting
Que va-t-il se passer dans les semaines à venir pour le raisin ou le moût déjà en cuve … Visite de notre boutique, présentation de la gamme,
dégustation et vente. -
What will happen in the coming
weeks for the grapes or must already tank ...
Visit of our shop, vintage presentation, tasting and sale.
- Au cours de la journée :
Petit déjeuner à la vigne - Breakfast in Vines (café, thé, croissants, jus de fruit, eau)
Apéritif et déjeuner à la table du vigneron -
Aperitif and lunch at the table of the winemaker
Le traditionnel repas des vendanges viendra récompenser vos efforts de la matinée. - The traditional harvest meal will reward your efforts in the morning.
Tarif : pour 2 personnes 60€ (maximum 12 personnes - tarif dégréssif selon le nombre de participants - à valider)
Durée : une journée
Période : fin août à mi-octobre
Pour réserver contacter Cécile au 06 15 75 37 92 - To book contact Cécile on 00 33 (6) 15 75 37 92 or via Facebook
Download